miércoles, 22 de mayo de 2013

Frühjahrsputz

2 comentarios:

Tengo el blog hecho unos zorros: el botón de crear nueva entrada está cubierto de polvo y telarañas digitales, la mitad de los enlaces no se abre y la otra mitad chirría por falta de aceite... En fin, un desastre. Pero como estamos en primavera, me he propuesto coger la mopa y hacer una pequeña limpieza. Los enlaces que por desgracia ya no funcionan por algún motivo, los he tachado, ya que no hay nada que más rabia de que eso de "página no encontrada...". En cuanto a los enlaces que han cambiado de dirección y lo materiales que había subido a distintos sitios pero que habían dejado de estar disponibles, he conseguido recuperar la mayoría. Pido aquí disculpas con muuuucho retraso a tantos lectores que me han pedido una y otra vez que arreglara los enlaces rotos, cosa que por falta de tiempo y, la verdad, también por una cierta dejadez connatural en mí, casi nunca hacía. Para mostrar mi arrepentimiento, aquí dejo el enlace de unas cuantas entradas antiguas reparadas y que considero de una cierta utilidad. Un saludo.

Para jugar al tabú en alemán:
http://www.alemanadas.com/2011/01/mir-fehlen-bald-nicht-mehr-die-worte.html

Lista de frases de ejemplo B1-B2 del Goethe-Institut:
http://www.alemanadas.com/2009/09/pero-yo-soy-mas-rapido.html

Curso Fachorientiertes Schreiben:
http://www.alemanadas.com/2008/12/si-hablar-ya-es-difcil.html

Tarjetas de vocabulario básico (900 palabras) para imprimir y recortar:
http://www.alemanadas.com/2008/02/robando-voy-robando-vengo.html

Fichas de vocabulario por campos temáticos:
http://www.alemanadas.com/2008/01/fichas-de-vocabulario-alemn-espaol.html

Los excelentes materiales de gramática de Akadaf:
http://www.alemanadas.com/2007/10/vueltas-con-la-gramtica.html

viernes, 1 de marzo de 2013

MOOC...

5 comentarios:

Como todo en la vida, esto de las internetes tiene sus modas: que si los feisbuc y los tuiter, que si los comiunitimanayer... Y en el ámbito de la educación pasa lo mismo: ahora lo último de lo último en ilernin son los MOOC. Para quien  no lo sepa, y que conste que no saberlo es buena señal, MOOC significa Massive Online Open Course. En cristiano: cursos online gratuitos para todo quisque ofertados por instituciones de todo tipo en todo el mundo. Estos cursos, para qué nos vamos a engañar, son básicamente una estrategia de márketing, y en muchos casos son una patata, pero una patata 2.0 que queda muy bonita para decir: "mira qué guay y moderna es mi institución/ empresa, estamos a la última, y además trabajamos de forma altruista por el bien común y la difusión del conocimento..."  Ya, vale, qué bonita es la navidad. Ahora bien, que esto sea así no quiere decir que el fenómeno sea despreciable: de hecho, nos ofrece la posibilidad de formarnos en casi cualquier ámbito sin gastar dinero, siempre, claro está, que lo que nos interese sea la formación y no el título, que suele ser la zanahoria que nos ponen delante para que apoquinemos y nos matriculemos en estudios reglados. 

Pues todo esto viene a cuento del curso de alemán para principiantes que oferta la Uned dentro de la plataforma miriadax.net . Aunque no tengo referencias directas de los cursos de la Uned, no se puede negar que tienen experiencia y recursos para la teleenseñanza,  y además he visto en youtube alguno de los vídeos de la profesora responsable del curso en los que explica puntos gramaticales y me han parecido muy decentes. Si os interesa, os tenéis que matricular YA, ya que el curso comienza pasado mañana, el 3.3.2013. Hay que registrarse en primer lugar en la plataforma miriadax.net y luego ir al apartado de "cursos", a continuación elegir la opción "lingüística", y allí encontraremos el curso de alemán en el que podemos inscribirnos con un simple click. Os dejo aquí abajo el vídeo de presentación de la profesora que imparte el curso. 


sábado, 23 de febrero de 2013

Segundas partes.

1 comentario:
Hace un tiempo me dio por crear un multibuscador de diccionarios para estudiantes de alemán. Ese primer intento -rudimentario, y en buena parte fallido- dio paso a otros dos buscadores más completos y dirigidos a traductores: metaleman.info y metaingles.info. Éstos tienen un número bastante modesto de usuarios, pero como parece que a estos pocos les resultan útiles, los sigo manteniendo en línea. El caso es que el multibuscador para estudiantes de alemán, que era la idea original, murió a los pocos meses de nacer, en buena parte, como he dicho, porque no resultaba todo lo cómodo que yo quería.

La semana pasada, sin embargo, una benéfica gripe me permitió un par de días de vírico recogimiento en casa, y por aburrimiento me dediqué a resucitar mi buscador DaF. El resultado, a mi juicio, es bastante más útil, ya que presenta los resultados en la misma página sin necesidad de ir abriendo y cerrando pestañas.   He intentado ceñirme a los recursos impresicindibles: los diccionarios bilingües más populares: Pons, Leo, Reverso, Dix y Hueber,  el monolingüe Pons DaF, Canoo para conjugar y declinar términos, el corpus de Tatoeba para ver los términos en contexto con frases traducidas y, por último, la pronunciación humana de términos con Forvo. Creo que un estudiante de alemán no necesita muchos más recursos lexicográficos, pero estoy abierto a cualquier sugerencia. Se me olvidaba: el buscador está disponible en metadaf.info. Que aproveche.

jueves, 7 de febrero de 2013

Papel.

7 comentarios:
El papel no es una "nueva tecnología". No es guay. No es interactivo. Con él, no puedo pinchar en "me gusta". No puedo hacer comentarios. No tiene enlaces. No puedo seleccionar texto y buscarlo en google. No lo puedo retwittear. No lo puedo leer en el Smartphone. No tiene multimedia. Y sin embargo... Sin embargo, no hay nada mejor para una única cosa: leer. Quiero decir: leer de verdad, no "eso" que hacemos delante del ordenador.

Ya he comentado en más de una ocasión la admiración que me provocan los denodados esfuerzos de las diversas instituciones alemanas para la difusión de su lengua y  cultura. Hoy en día, claro está, no es muy difícil promocionar algo internacionalmente: internet ha contribuido en buena medida tanto a eliminar las distancias como la parte "física" de los costes de cualquier acción de promoción . Sin embargo, toda difusión a través de material impreso sigue costando dinero -y mucho-. Por eso, decía, me sorprende una y otra vez que determinadas publicaciones o materiales no solo sean gratuitos online, sino que además nos puedan ser  enviados de forma gratuita... a casita. Ese era, por ejemplo, el caso de de la revista Magazin Deutschland. Hasta hace algún tiempo uno podía suscribirse gratuitamente y recibir la versión impresa por correo. Ahora, creo, la cosa ha cambiado y solo está disponible de forma gratuita la versión digital. En honor a la verdad, bien es cierto, debo reconocer que para un estudiante de alemán la revista  es poco útil: demasiado difícil en cuanto al nivel de idioma y, seamos sinceros, sus sesudos artículos son aburridos hasta decir basta. Un tostón en toda regla, vamos. Pero como era gratis... También era gratuito -lo pedí, y me lo mandaron, ahora ya no es posible- el librito bilingüe "Un manual para Alemania", que sin embargo sigue estando disponible en pdf en esta dirección.

Hace poco entré en la web de una revista que ya había visto de pasada alguna vez: Fluter, Magazin der Bundeszentrale für politische Bildung. Se trata de una revista dirigida a jóvenes de 16 a 22 años que pretende estimular en este grupo de población el interés por temas políticos y sociales: es decir,  fomentar su "sentido de la ciudadanía". La revista aparece cuatro veces al año y cada número gira en torno a un tema: "familia", "Alemania", "sexo", o "religión" son algunos de los últimos números. Estas son algunas de las últimas portadas:



La revista no es taaan aburrida como la arriba mencionada de Magazin Deutschland: los artículos son más cortos, interesantes y escritos en un estilo menos soporífero. Por supuesto, todos los número son descargables en formato pdf y lo mejor es que... podemos suscribirnos de forma gratuita aquí y nos los envían a casita. Yo hice la prueba hace unas semanas y me llegó por correo hace un par de días el último número. La temática -cómo no- era "Armut" (pobreza). En resumen: para estudiantes de alemán a partir del B1 es una revista de lo más recomendable, y además hay que reconocer que para leer, lo que se dice leer... no hay nada como el papel.